【Baby song 9】 朝のおしたく This is the way

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク

< 歌詞 >
This is the way we wash our face
Wash our face wash our face
This is the way we wash our face
So early in the morning

こうやって顔を洗おう
顔を洗おう 顔を洗おう
こうやって顔を洗おう
朝早くに

https://www.worldfolksong.com/kids/song/this-is-the-way.html

『This Is The Way』(ディス・イズ・ザ・ウェイ) は、歯磨きや洗顔など、学校へ行く前の朝の身支度をテーマとした子供向けの歌。
原曲は、イギリスの童謡『桑の木の周りを回ろう Here we go round the mulberry bush』。

原曲の歌詞はほとんど差し替えられているが、唯一残っている部分がある。それは「Early in the morning(朝早くに)」というフレーズだ。
日常でも使われる一般的な英語のフレーズではあるが、イギリス系の伝承曲では「締めの句」として用いられるようだ。

原曲の『桑の木の周りを回ろう』のほか、当サイトで紹介しているイギリスのシーシャンティ『Drunken Sailor 酔いどれ水夫』でも同様に使われている。

歌詞の意味・日本語訳(意訳)

This is the way we wash our face,
wash our face, wash our face.
This is the way we wash our face.
Early in the morning.

こうやって顔を洗おう 朝早くに

https://www.worldfolksong.com/kids/song/this-is-the-way.html

コメント

タイトルとURLをコピーしました