イギリス【NHS】 赤ちゃんの日よけ対策 Keeping your baby safe in the sun

この記事は約10分で読めます。
スポンサーリンク
Keeping your baby safe in the sun
Babies and young children can become ill during very hot weather. Their health can be seriously affected by dehydration, heat exhaustion and heatstroke, and sun...

Babies and young children can become ill during very hot weather. Their health can be seriously affected by:
赤ちゃんや小さな子供は、暑い時期に体調を崩すことがあります。彼らの健康は、以下のような深刻な影響を受ける可能性があります。

・dehydration
・heat exhaustion and heatstroke
・sunburn
・脱水症状
・熱中症、熱射病
・日焼け

Try these tips for keeping your child happy and healthy in the heat.
暑さの中で子供が楽しく健康に過ごすためのヒントを試してみてください。

Dehydration
Dehydration is when your body loses more fluid than you take in. Find out what the symptoms of dehydration are, how to prevent it and when to get medical help.
Heat exhaustion and heatstroke
Heat exhaustion and heatstroke can happen if you get too hot. They can be serious. They usually happen during a heatwave or in a hot climate, but can also be ca...
Sunburn
Find out about sunburn, including what you can do to treat it yourself and when to get medical help.

Sun safety:太陽の安全性

Keep your baby cool and protect them from the sun.
赤ちゃんを涼しくして、日差しから守ってあげましょう。

・Babies less than 6 months old should be kept out of direct sunlight. Their skin contains too little melanin, which is the pigment that gives skin, hair and eyes their colour, and provides some protection from the sun.
・生後6ヶ月未満の赤ちゃんは、直射日光に当たらないようにしてください。メラニンは、肌や髪、目の色をつくる色素で、日光からある程度守ってくれますが、生後6カ月未満の赤ちゃんの肌にはほとんど含まれていません。

・Older babies should also be kept out of the sun as much as possible, particularly in the summer and between 11am and 3pm, when the sun is at its strongest. If you go out when it’s hot, attach a parasol or sunshade to your baby’s pushchair to keep them out of direct sunlight.
・特に夏場は、午前11時から午後3時までの日差しが最も強くなる時間帯に、できるだけ日光に当たらないようにしてください。暑いときに外出するときは、ベビーカーに日傘やサンシェードをつけて、直射日光に当たらないようにしてください。

・Apply a sunscreen with a sun protection factor (SPF) of at least 30 to your baby’s skin. Make sure the product also protects against both UVA and UVB rays. Many brands produce sunscreen specifically for babies and young children, as these products are less likely to contain additives that might irritate the skin. Apply the suncream regularly, particularly if your child is in and out of the sea or paddling pool.
・SPF(サン・プロテクション・ファクター)30以上の日焼け止めを赤ちゃんの肌に塗ってあげてください。UVAとUVBの両方の紫外線をカットする製品であることを確認してください。乳幼児用の日焼け止めは、肌を刺激するような添加物が少ないものを、多くのメーカーが製造しています。特に海やプールに出入りする場合は、定期的に日焼け止めクリームを塗ってください。

・Make sure your child wears a sunhat with a wide brim or a long flap at the back to protect their head and neck from the sun.
・頭や首を日差しから守るために、つばの広い帽子や後ろに長いひだのついた帽子をかぶらせるようにしてください。

Avoid dehydration:脱水症状を防ぐ

Like adults, babies and young children need to drink plenty of fluids to avoid becoming dehydrated.
大人と同じように、赤ちゃんや幼児も脱水症状を起こさないように、水分を十分に摂る必要があります。

From 0 to 6 months:0ヶ月から6ヶ月まで

・Fully breastfed babies do not need any water until they’ve started eating solid foods. During hot weather they may want to breastfeed more than usual.
・If you’re bottle feeding, as well as their usual milk feeds, you can give your baby a little cooled boiled water. If your baby wakes at night, they’ll probably want milk. If they have had their usual milk feeds, try cooled boiled water as well.
・Remember you can ask your health visitor or another health professional for advice about any baby care issue, advice will then be tailored to meet your baby’s needs.
完全母乳の赤ちゃんは、固形食を食べ始めるまでは水を必要としません。暑い時期には、いつもより母乳を欲しがるかもしれません。
哺乳瓶でミルクを与えている場合は、いつものミルクと同じように、少し冷ましたお湯を飲ませてあげるとよいでしょう。夜中に目が覚めたら、ミルクを欲しがるかもしれません。いつものミルクを与えている場合は、冷やした熱湯も試してみてください。
赤ちゃんのケアに関することは何でも、ヘルスビジターや他の医療専門家に相談すると、その子に合ったアドバイスがもらえます。

From around 6 months:6ヶ月頃から

・Once you have started to introduce solid foods, you should offer your baby sips of water from a cup or beaker with meals. Remember that breastmilk or infant formula should be their main drinks during the first year. In hot weather, you may need to offer some additional water outside of mealtimes.
・離乳食が始まったら、食事のときにコップやビーカーで水を飲ませるようにしましょう。最初の1年間は、母乳かミルクが主な飲み物であるべきだと覚えておいてください。暑い時期には、食事のとき以外にも水を飲ませる必要があるかもしれません。

From 12 months:12ヶ月から

・Water, breast milk or whole cows’ milk should be your baby’s main drinks. In hot weather, you can try giving them frozen lollies made from plain water or from very diluted fruit juice to help keep them hydrated. Lollies made from diluted fruit juice should only be given at mealtimes because they can cause tooth decay.
・For older children, give them plenty of fruit and salad to help keep their fluid levels up. Remember that undiluted fruit juice or smoothies should not be given to children until they are 5 years old, as these can also cause tooth decay.
・赤ちゃんの主な飲み物は、水、母乳、または全乳です。暑い季節には、水や果汁を薄めて作った冷凍ロリーを与えると、水分補給になります。果汁を薄めたロリーは、虫歯の原因になることがあるので、食事のときだけ与えるようにしてください。
・年長の子供には、果物やサラダをたくさん食べさせて、体内の水分量を保つようにしてください。原液のフルーツジュースやスムージーは5歳までは与えないようにしてください。

Keeping cool

Follow these tips to help keep your children cool and safe during hot weather.
暑い季節に子供を涼しく安全に遊ばせるためのヒントをご紹介します。

・Playing in a paddling pool is a good way of keeping babies and children cool. Keep the pool in the shade during very hot weather and supervise the children carefully at all times.
・Run them a cool bath before bedtime.
・Keep your child’s bedroom cool during the day by closing blinds or curtains. You can also use a fan to circulate the air in the room.
・Keep nightwear and bedclothes to a minimum. If your baby kicks or pushes off the covers during the night, consider putting them in just a nappy with a single well-secured sheet that will not work loose and cover their face or get entangled during the night.
・A nursery thermometer will help you monitor the temperature of your baby’s room. Your baby will sleep most comfortably when their room is between 16C and 20C.
・プールで遊ぶと、赤ちゃんや子供は涼しくなります。暑いときは日陰に置き、子供たちを常に注意深く見守ってください。
・寝る前に涼しいお風呂に入れます。
・日中はブラインドやカーテンを閉めて、寝室を涼しくしましょう。扇風機で部屋の空気を循環させるのも良いでしょう。
・寝間着や寝具類は最小限に留めてください。夜中に赤ちゃんが蹴ったり、布団を突き飛ばしたりする場合は、夜中に緩んで顔を覆ったり、絡まったりしないように、しっかりと固定されたシーツ1枚におむつだけにしてあげてください。
・育児用温度計を使えば、赤ちゃんの部屋の温度を把握することができます。赤ちゃんは、部屋の温度が16℃から20℃の間であれば、最も快適に眠ることができます。

イギリス【NHS】 応急処置と安全 First aid and safety

コメント

タイトルとURLをコピーしました