イギリス【NHS】 赤ちゃんの寝かしつけ Helping your baby to sleep

この記事は約15分で読めます。
スポンサーリンク
Helping your baby to sleep
Read tips on how to help your baby sleep, including what to expect, establishing a routine, and safe sleeping.

Some babies sleep much more than others. Some sleep for long periods, others in short bursts. Some soon sleep through the night, while some don’t for a long time.
赤ちゃんによっては、他の子よりずっとたくさん眠る子もいます。長時間眠る子もいれば、短時間で眠る子もいます。すぐに一晩中眠る子もいれば、ずっと眠らない子もいます。

Your baby will have their own pattern of waking and sleeping, and it’s unlikely to be the same as other babies you know.
It’s also unlikely to fit in with your need for sleep. Try to sleep when your baby sleeps.
赤ちゃんには、自分なりの目覚めと眠りのパターンがあり、他の赤ちゃんと同じということはまずありません。
また、あなたの睡眠ニーズと一致することもないでしょう。赤ちゃんが眠ったときに眠るようにしましょう。

If you’re breastfeeding, in the early weeks your baby is likely to doze off for short periods during a feed. Carry on feeding until you think your baby has finished or until they’re fully asleep. This is a good opportunity to try to get a bit of rest yourself.
母乳で育てている場合、初期の数週間は、授乳中に赤ちゃんがうとうとすることがあります。授乳が終わったと思うまで、あるいは赤ちゃんが完全に眠るまで、授乳を続けましょう。この機会に、自分も少し休むようにしましょう。

If you’re not sleeping at the same time as your baby, don’t worry about keeping the house silent while they sleep. It’s good to get your baby used to sleeping through a certain amount of noise.
赤ちゃんと同じ時間に寝ていない場合は、赤ちゃんが寝ている間、家の中を静かにしておくことにこだわる必要はありません。赤ちゃんがある程度の音の中で眠ることに慣れるのは良いことです。

How can I get my baby used to night and day?:赤ちゃんに昼夜逆転を慣らすには?

It’s a good idea to teach your baby that night-time is different from daytime from the start. During the day, open curtains, play games and don’t worry too much about everyday noises when they sleep.
赤ちゃんには、最初から夜と昼は違うということを教えておくとよいでしょう。昼間はカーテンを開けたり、ゲームをしたり、寝ている間の生活音はあまり気にしないようにしましょう。

At night, you might find it helpful to:
夜間は、以下のような工夫をするとよいでしょう。

・keep the lights down low
・not talk much and keep your voice quiet
・put your baby down as soon as they’ve been fed and changed
・not change your baby unless they need it
・not play with your baby
・Your baby will gradually learn that night-time is for sleeping.
・明かりを少なくする。
・あまり話をせず、声を小さくしてください。
・食事と着替えが済んだら、すぐに寝かせてください。
・赤ちゃんが必要としない限り、着替えをさせないようにしてください。
・赤ちゃんと遊ばないようにしてください。
・赤ちゃんは次第に、夜は眠るものだと学ぶようになります。

Where should my baby sleep?:赤ちゃんはどこで寝たらいいのか?

For the first 6 months your baby should be in the same room as you when they’re asleep, both day and night. This can reduce the risk of SIDS (sudden infant death syndrome).
最初の6ヶ月間は、赤ちゃんが眠っているときは、昼も夜もあなたと同じ部屋にいるようにしましょう。これは、SIDS(乳幼児突然死症候群)のリスクを減らすことができます。

Particularly in the early weeks, you may find your baby only falls asleep in your or your partner’s arms, or when you’re standing by the cot.
特に初期の数週間は、赤ちゃんが自分やパートナーの腕の中でしか寝ない、あるいはベビーベッドのそばに立っているときしか寝ないということがあるかもしれません。

You can start getting your baby used to going to sleep without you comforting them by putting them down before they fall asleep or when they’ve just finished a feed. It may be easier to do this once your baby starts to stay alert more frequently or for longer.
赤ちゃんが眠い時やや授乳が終わったときに寝かせることで、あなたがあやすことなく眠りにつくことに慣れさせることができます。赤ちゃんが頻繁に目を覚ましたり、長く起きているようになれば、この方法はより簡単になるでしょう。

If you use a baby sling to carry your baby, make sure you use it safely. The Lullaby Trust has information about swaddling your baby and using slings safely.
ベビースリングを使用して赤ちゃんを抱っこする場合は、安全に使用できることを確認してください。ララバイ・トラストには、赤ちゃんのスワドリング(抱っこひも)とスリングの安全な使い方に関する情報が掲載されています。

Swaddling and slings - The Lullaby Trust
It is very important to follow the guidelines on how to swaddle a baby or use a sling more safely. This is to reduce the risk of SIDS.

Establishing a baby bedtime routine:赤ちゃんの寝かしつけの習慣を定着させる

You may feel ready to introduce a bedtime routine when your baby is around 3 months old. Getting them into a simple, soothing bedtime routine can be a great opportunity to have 1-to-1 time with your baby.
生後3カ月になると、そろそろ寝かしつけの習慣をつけようと思うかもしれません。シンプルで心地よい就寝の習慣を身につけることは、赤ちゃんと1対1の時間を持つよい機会になります。

The routine could consist of:
就寝前の習慣は、以下のようなものがあります。

・having a bath
・changing into night clothes and a fresh nappy
・putting them to bed
・reading a bedtime story
・dimming the lights in the room to create a calm atmosphere
・giving a goodnight kiss and cuddle
・singing a lullaby or having a wind-up musical mobile you can turn on when you’ve put your baby to bed
・brushing their teeth (if they have any)
・お風呂に入る
・寝間着と新しいおむつに着替える
・ベッドに寝かせる
・ベッドタイムストーリーを読む。
・部屋の照明を落とし、落ち着いた雰囲気にする。
・おやすみのキスや抱っこをする。
・子守唄を歌う、または巻き上げ式の音楽モバイルを用意し、寝かしつけるときにスイッチを入れる。
・歯磨きをする。(歯がある場合)

As your child gets older, it can be helpful to keep to a similar bedtime routine. Too much excitement and stimulation just before bedtime can wake your child up again. Spend some time winding down and doing some calmer activities, like reading.
子どもが大きくなったら、同じような就寝前の習慣をつけるとよいでしょう。寝る前に興奮や刺激を与えすぎると、また目が覚めてしまうことがあります。本を読むなどして、気持ちを落ち着かせましょう。

How much sleep does your baby need?:赤ちゃんにはどれくらいの睡眠が必要か?

Just as with adults, babies’ and children’s sleep patterns vary. From birth, some babies need more or less sleep than others. The list below shows the average amount of sleep babies and children need during a 24-hour period, including daytime naps.
大人と同じように、赤ちゃんや子どもの睡眠パターンもさまざまです。生まれたときから、必要な睡眠時間が多い赤ちゃんもいれば少ない赤ちゃんもいます。以下のリストは、赤ちゃんや子どもが24時間の間に必要とする平均的な睡眠時間を示しており、昼間の昼寝も含まれます。

Newborn sleep needs:新生児に必要な睡眠

Most newborn babies are asleep more than they are awake. Their total daily sleep varies, but can be from 8 hours up to 16 or 18 hours. Babies will wake during the night because they need to be fed. Being too hot or too cold can also disturb their sleep.
ほとんどの新生児は、起きている時間よりも眠っている時間の方が長いです。1日の総睡眠時間はさまざまですが、8時間から16時間または18時間です。赤ちゃんが夜中に目を覚ますのは、授乳が必要なためです。また、暑すぎたり寒すぎたりすると、睡眠が妨げられることがあります。

Sleep requirements at 3 to 6 months old:生後3〜6ヶ月に必要な睡眠

As your baby grows, they’ll need fewer night feeds and will be able to sleep for longer. Some babies will sleep for 8 hours or longer at night, but not all. By 4 months, they may be spending around twice as long sleeping at night as they do during the day.
赤ちゃんが成長するにつれて、夜間の授乳回数が減り、長く眠れるようになります。8時間以上眠る赤ちゃんもいますが、全員がそうなるわけではありません。4ヵ月になると、夜間の睡眠時間は日中の2倍程度になります。

Baby sleep at 6 to 12 months:6〜12ヶ月の赤ちゃんの睡眠

For babies aged 6 months to a year, night feeds may no longer be necessary and some babies will sleep for up to 12 hours at night. Teething discomfort or hunger may wake some babies during the night.
生後6ヵ月から1歳になるまでの赤ちゃんは、夜間の授乳が不要になり、夜間12時間まで眠るようになる子もいます。歯の生え始めの不快感や空腹感で、夜中に目が覚める赤ちゃんもいます。

Sleep requirements from 12 months:生後12ヶ月以降に必要な睡眠

Babies will sleep for around 12 to 15 hours in total after their first birthday.
赤ちゃんは1歳の誕生日を過ぎると、合計で12〜15時間くらい眠るようになります。

2-year-old sleep needs:2歳児に必要な睡眠

Most 2 year olds will sleep for 11 to 12 hours at night, with 1 or 2 naps in the daytime.
2歳児の多くは、夜間は11〜12時間眠り、昼間は1〜2回昼寝をします。

Sleep requirements for 3 to 4 year olds:3~4歳児に必要な睡眠

Most children aged 3 or 4 will need about 12 hours sleep, but this can range from 8 hours up to 14. Some young children will still need a nap during the day.
3〜4歳の子どもの多くは、約12時間の睡眠が必要ですが、8時間から14時間まで幅があります。日中に昼寝が必要な幼児もいます。

Coping with disturbed nights:不規則な夜への対応

Newborn babies invariably wake up repeatedly in the night for the first few months, and disturbed nights can be very hard to cope with.
If you have a partner, ask them to help. If you’re formula feeding, encourage your partner to share the feeds. If you’re breastfeeding, ask your partner to take over the early morning changing and dressing so you can go back to sleep.
生まれたばかりの赤ちゃんは、最初の数カ月は必ず夜中に何度も目を覚まします。夜間の混乱に対処するのは非常に難しいものです。
パートナーがいる場合は、パートナーに協力してもらいましょう。粉ミルクで育てている人は、パートナーに授乳を分担してもらうようにしましょう。母乳育児をしている場合は、早朝に着替えやオムツ替えをパートナーに代わってもらい、自分が眠れるようにしましょう。

Once you’re into a good breastfeeding routine, your partner could occasionally give a bottle of expressed breast milk during the night. If you’re on your own, you could ask a friend or relative to stay for a few days so you can get some sleep.
母乳育児がうまくいくようになったら、夜中に母乳を飲ませるのもよいでしょう。一人でいる場合は、友人や親戚に数日間滞在してもらい、睡眠をとるようにすることもできます。

Dealing with baby sleep pattern changes

All babies change their sleep patterns. Just when you think you have it sorted and you’ve all had a good night’s sleep, the next night you might be up every 2 hours.
赤ちゃんは誰でも睡眠パターンを変えます。一晩中ぐっすり眠れたと思ったら、次の晩は2時間おきに起きていることもあります。

Be prepared to change routines as your baby grows and enters different stages. And remember, growth spurts, teething and illnesses can all affect how your baby sleeps.
赤ちゃんが成長し、さまざまな段階に入るにつれて、寝かしつけの方法を変えていく必要があります。また、成長期、歯が生える時期、病気などは、赤ちゃんの睡眠に影響を与える可能性があります。

If your baby is having problems sleeping or you need more advice about getting into a routine, speak to your health visitor.
赤ちゃんの睡眠に問題がある場合、または睡眠習慣の確立についてもっとアドバイスが必要な場合は、担当のヘルスビジターに相談してください。

イギリス【NHS】 新生児の世話 Caring for a newborn baby

コメント

タイトルとURLをコピーしました